أكاديمي سوري ترجم مئات المخطوطات وأفقده قصف الأسد بصره - It's Over 9000!

أكاديمي سوري ترجم مئات المخطوطات وأفقده قصف الأسد بصره

بلدي نيوز 
استطاع الأستاذ الدكتور أحمد عبد الكريم نجيب (48 عاما)، وهو أكاديمي سوري، تحقيق ما يزيد عن 200 مخطوطة وترجمة المئات إلى اللغة العربية. 
وقال نجيب، وهو يعمل في قسم الدراسات الإسلامية بجامعة سراييفو، للأناضول، إن اهتمامه بالمخطوطات بدأ خلال فترة حرب البوسنة والهرسك (1992– 1995).
وأضاف أنه ترجم مئات المخطوطات إلى العربية، وحقق أكثر من 200 مخطوطة حتى الآن، بينها واحدة ترجع إلى أكثر من 900 عام، وأخرى تعود إلى 794 عامًا.
خلال هذا العمل، زار نجيب 56 دولة لجمع مخطوطات وحفظها في مدينة حلب شمالي سوريا، ثم نقلها بعد بدء الحرب بسوريا، عام 2011، إلى كل من مصر وتركيا وألمانيا.
وبعض هذه المخطوطات في العقائد وأصول الدين والتفسير وعلوم القرآن الكريم والحديث النبوي وعلومه والفقه وأصوله وعلم القضاء والنوازل الفقهية والسيرة النبوية والتراجم والتاريخ واللغة العربية وعلومها.
وقال الأكاديمي السوري إن جزءًا من الوثائق التي بقيت في حلب تعرضت للاحتراق بفعل الحرب، فيما تعرض هو لإصابة في رقبته؛ جراء انفجار وقع في حلب قبل 6 سنوات.
وأوضح أنه تلقى العلاج بعد نقله إلى تركيا، لكنه فقد بصره بسبب الإصابة.
ونجيب هو مؤسس ومدير مركز نجيبويه للمخطوطات وخدمة التراث، ودار المذهب للطباعة والنشر والتوزيع، ورئيس تحرير مجلة "قطر الندى" العلمية المحكَّمة، بحسب حسابه في موقع "تويتر".
وشارك نجيب في معرض إسطنبول الدولي للكتاب العربي، (1-9 من سبتمبر/ أيلول الجاري).
المصدر: الأناضول

مقالات ذات صلة

"ناسفة" تستهدف قياديا من "قسد" شرق حلب

تحريك ملفات وتغيرات جديد بملف تجنيس السوريين في تركيا

جرابلس..نفوق كميات كبيرة من الأسماك في بحيرة الغندورة

بالمسيرات والمدفعية.. النظام يصعد من قصفه بريفي حلب وإدلب

سكان حلب ومخاوف الوجود الإيراني بعد التطورات الأخيرة في ساحة الصراع الإيراني ـ الإسرائيلي

وفاة رائد الفضاء السوري محمد الفارس في غازي عينتاب جنوب تركيا